Svenskt visarkiv är en del av Statens musikverk
I denna avdelning presenteras Svenskt visarkivs publiceringsverksamhet, inklusive utgivning av fonogram. De flesta av publikationerna finns fortfarande till försäljning. Se prislistorna för information om hur du gör för att beställa.
Svenskt visarkiv har också sammanställt en bibliografi över svensk folkmusiklitteratur. Bibliografin listar ett urval böcker, uppsatser, artiklar och webbplatser med tyngdpunkt på material publicerat fr o m 1980.
Se även Svenskt visarkivs
onlinepublikationer
Pris: 65 kr (55 kr för abonnenter)
De flesta förknippar nog Ulf Peder Olrog (1919–1972) med burleska och medryckande visor. En del känner kanske till att han under 1960-talet var anställd vid Sveriges Radios underhållningsavdelning och att han översatte Alf Prøysens visor till svenska.
Färre känner till att Olrog även var visforskare. Som folklorist med bakgrund inom litteraturhistoria intresserade han sig för den folkliga visrepertoaren under 1800-talet, vilken han kartlade med omfattande kvantitativa undersökningar. Som forskare såg Olrog tidigt behovet av en samlande institution för materialinventering och register. I denna anda var han en av de drivande krafterna bakom att Svenskt visarkiv bildades 1951, och han var dess första chef fram till 1954.
Denna antologi för samman Olrogs visforskning; både hans omfångsrika opublicerade texter och artiklar som tidigare har varit tryckta. Varje text har dessutom försetts med en kommenterande introduktion. Den grundforskning om visors tradering och spridning som Ulf Peder Olrog utförde är fortfarande angelägen och intressant. Genom denna utgåva blir hans forskargärning för första gången tillgänglig i sin helhet.
Publikationen är ett samarbete mellan Svenskt visarkiv och Samfundet för visforskning.
Se även Bilagor till Ulf Peder Olrogs Studier i folkets visor.
Pris: 200 kr (Skrifter utgivna av Svenskt visarkiv 31)
Ärkäk su betyder kraftfullt vatten, sant vatten, manligt vatten, livets flöde ... Med sin sångsvit med detta namn syftar Kurash Sultan på Tarim-floden, symbolen för uigurernas kultur och historia.
Den uiguriske musikern, sångaren och kulturpersonligheten Kurash Sultan kom som flykting till Sverige 1999. Han blev snart en känd artist i folk- och världsmusikkretsar, men han var också strängt sysselsatt med att dokumentera den uiguriska kulturen, som i Kina har en utsatt situation. Detta projekt var oavslutat vid hans bortgång 2006, men två år senare donerades hans kvarlåtenskap till Svenskt visarkiv. CD:n Ärkäk su presenterar forskaren, diktaren, dutar-spelaren och sångaren Kurash Sultan.
Caprice Records (CAP 21825)
Se Svenskt visarkiv Celabrates Muslim World Music Day för smakprov från CD-skivan.Pris: 190 kr
Detta är en bok om jojk utifrån många olika infallsvinklar – insamling och återbruk, forskning och användning. I början av 1900-talet var många av de samlare och forskare som arbetade med samisk kultur pessimistiska när det gällde framtiden för den samiska jojken. Ett skäl till detta var att den traditionella livsstilen bland samer snabbt förändrades. Kort sagt, man såg ingen funktion för den traditionella kulturen i det moderna samhället.
Idag kan vi konstatera att denna förutsägelse var fel. Under de senaste årtiondena har jojken tagit plats på världsmusikscenen och inte minst blivit en viktig markör för den samiska identiteten. Över hela Sápmi, samelandet, har jojken fått ny betydelse och är som konstart kanske viktigare än någonsin.
I denna antologi beskriver forskare från Sverige, Finland, Norge, Tyskland och Kanada sin syn på jojkens historia och hur den används idag.
Publikationen är ett samarbete mellan Svenskt visarkiv och Ájtte – Svenskt Fjäll- och Samemuseum.
Pris: 80 kr (Skrifter utgivna av Svenskt visarkiv 30)
Pris: 65 kr (55 kr för abonnenter)
2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004
Svenskt visarkiv är en del av Statens musikverk
sidan uppdaterad 2011-12-22